domingo 20 de abril de 2008

En Llanes


Pues sí, nos fuimos a Llanes a entregar el Premio de Literatura de Viajes, del que soy jurado, a Gustavo Martín Garzo. Su "Viajes de la cigüeña" es un libro conmovedor y tierno con el sello personal de su autor. Aquí estamos Gustavo, Rosa Regás y yo, mirando al mar Cantábrico.

Viajamos juntos Fernando Marías, Silvia Pérez, Pedro Páramo y el premiado. En el aeropuerto recogemos a Rosa Regás, que llega de su dorado retiro en el Ampurdán. Dice que tiene agujetas después de pasarse los últimos días desmontando su casa de Madrid.

Asturias está verde y hermosa. Una lluvia tenaz nos ameniza el viaje hasta Llanes, donde nos encontramos con Ramón Pernas y Mónica, de FEVE. No son más de las onces, y la ruedade prensa es a la una, así que entretenemos la espera en el bar Penín, entre cafés y bocadillos de tortilla. Normalmente, aprovechamos el tiempo libre para dar paseos, para la lluvia aborta cualquier tentativa de salir al exterior. En el Penín el ambiente es cálido y los bocadillos saben como los que preparaban las madres después del colegio


Tras la rueda de prensa nos vamos a comer. El almuerzo del Premio de Llanes es una de las mejores tradiciones previas al día del Libro: se realiza en un restaurante con vistas fabulosas a una playa, y las sobremesas se alargan hasta bien entrada la tarde. Pruebo una receta sublime, patatas rellenas de marisco que comparto con Rosa Regás, y dejo clara mi determinación de no invitar a nadie a los frisuelos con crema que he pedido de postre. Hablamos de muchas cosas, pero sobre todo de libros y de películas. El jefe de prensa del ayuntamiento nos cuenta que, esde que se rodó en Llanes "El Orfanato", se han multiplicado las visitas a la villa de curiosos que quieren fotografiarse junto al inquietante caserón donde se rodó la película.
Luego, con los cafés y la copa de orujo, hasta hay quien se anima a contar chistes. Luego, ydespuésde mucho tierarle de lalengua, Rosa Regás se anima a evocar algunos recuerdos de la etapa de la "gauche divine", cuando García Márquez y Vargas Llosa le cantaban "Rosa Regás, qué buena estás". Ramón Pernas insiste en dejar claro que Rosa era una de las más deslumbrantes bellezas de la Barcelona de los cincuenta. Ella dice que para guapa, su madre y luego nos cuenta un delirante viaje en vespa desde Barcelona a Cadaqués, y entonces me resulta difícil tener presente que Rosa tiene setenta y cinco años, quince nietos "y dos bisnietos". me apunta. Tiene el rostro surcado por arrugas en claro desafío a todas las contemporáneas que han sucumbido a los cantos de sirenas de la cirugía. La verdad, no me imagino a Regás pasando por un quirófano paraestirarse la piel sabia, curtida de vida intensa, de años de experiencias, de sabiduría. Se habla de muchas cosas, pero, para echar por tierra la leyenda negra de la mutua crueldad de los escritores, nadie habla mal de nadie.
Luego, antesde salir, Fernando,Gustavo y yo damos un paseo por la playa. Armado con la cámara, Marías está empeñado en hacernos un reportaje gráfico. "Mirad hacia el mar, no, mirad hacia la arena, ahora que Marta se quite le gorra, pero no miréis a mí, vosotros pasead como si yo no estuviera". Tengo poca paciencia para las fotos: "Fernando, hijo, cómprate una cámara como es debido y vete al Líbano a ser reportero". A Gustavo le fascina una extraña formación rocosa que hay al final de la arena, y que parece un ejército de hombres petrificados. Se aleja hacia allí,mientras rompen las olas y brilla por primera vez en todo el día un sol radiante que arranca a la arena húmeda un brillo particular.
A las siete nos recoge una furgoneta para llevarnos al aeropuerto. Viajo en la parte trasera, junto con Gustavo y Rosa. Rosase duerme, y adquiere un aspecto plácido que multiplica su condiciónde abuelo. Gustavo y yo hablamos en susurros para no molestarla. Es un tipo estupendo, Martín Garzo, tan inconsciente de su talento que resulta conmovedor. Nos contamos cómo abordamos nuestros libros, y estamos de acuerdo en la importancia que para ambos tiene el dar con una buena historia. Gustavo me confiesa su devoción por algunos personajes suyos "a veces pienso, qué pena que no hayan dado con un escritor mejor para sacarles más jugo".
En el aeropuerto, Pedro Páramo insiste en que tomemos un gintonic para rematar el día. Rosase resiste, pero tras ceder acaba reconociendo lo bien que le sienta esa copa, que es el mejor remate para un día feliz de conversaciones y de amigos. Para que luego digan que los escritores sufrimos mucho.
Por cierto, que luego hay quien me dice que no aviso de las cosas: el 23 de abril, día del libro, participaré en actividades literarias organizadas en Madrid. A las cinco estaré en el Café Central para participar en una tertulia sobre Umbral con Montero Glez y Raúl del Pozo. A las siete firmaré libros en la Librería Pérgamo, en General Oraá, y a las ocho y media haré lo propio en el vips de Princesa. Y el resto del día, ya veremos, porque se han programado decenas de actividades con las que Madrid amplía la fiesta del Libro.

Etiquetas: , , , , , , , ,

87 comentarios:

Anonymous Anónimo ha dicho...

En el fascio enxebre siguen obsesionados contigo:
http://chuza.org/historia/marta-rivera-de-la-cruz-apoia-publicamente-a-cruzada-ling-istica-de-galicia-biling-e-2/
Que pena dan...

20 de abril de 2008 14:13  
Blogger Thomas ha dicho...

Que envidia de plan!! Quien pillara una tertulia así. Amigos, escritores, mar...

20 de abril de 2008 16:52  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Hola, Martita:

Como te dije, cuenta con visita de tu sobrino nepalí, posiblemente iremos al VIPS de Princesa.

Besitos,

Ana

20 de abril de 2008 20:44  
Blogger Marta ha dicho...

Thomas, la verdad es que fue en planazo. Lo pasamos de miedo y nos reímos mucho.

A la madre del año: estoy deseando veros a los dos.

Al amigo anónimo: ni pienso entrar a ver lo que dicen. Mientras ellos se envenenan con su propia bilis, yo hago lo que me gusta, digo lo que quiero y encima me va bien. La venganza, como decía Camilo José Cela, será escribir cada vez mejor. Eso sí, lo de "cruzada lingüística" suena más antiguo que bailar agarrao.

20 de abril de 2008 20:52  
Anonymous Anónimo ha dicho...

¿Pero qué pasa en la Galicia que yo conocí tranquila, asequible, cariñosa con todos, donde la gente vivía y dejaba vivir?
¿No os dan miedo esos nacionalistan intransigentes y sectarios?
Los chicos de Hitler no eran muy distintos de esta tropa "do carallo".

20 de abril de 2008 22:34  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Alégrome do premio a Gustavo, haberá que mercar o libro para ver o que conta (seguro que en Imagine fixeron un bo traballo).

Tal como a relatas semella que foi unha xornada inolvidábel, e con boa compaña. Sona como se fora unha xuntanza de amigos de toda a vida que se reunen unha vez o ano para poñerse ao día.

A verdade é que escoitar historias en boca de Rosa, Pedro, Fernando ou Ramón, sempre te fai viaxar con eles e introducirse coma un personaxe máis.

Vexo tamén que non hai ocos libres na túa axenda. Mi madriña, para que logo digan que non facedes nada...

Unha aperta!!!

21 de abril de 2008 11:43  
Blogger Marta ha dicho...

Bueno, es lo que pasa siempre en el mes del libro, que se anda un poco de aquí para allá, pero, como decía mi abuela "días de mucho, vísperas de nada".

La verdad es que la reunión de Llanes es un poco así, porque es difícil que nos juntemos todos: Pedro vive en Málaga, Rosa en la casa del Ampurdán... Vamos, que es un lujo tener un día entero para charlar y contarnos cosas.

Un abrazo para ti tambien.

21 de abril de 2008 12:19  
Blogger Adela Fernández ha dicho...

Me alegra mucho ese premio a Martín Garzo, uno de mis escritores favoritos. Habrá que comprarse ese Viaje de las cigüeñas, aprovechando la Feria del Libro. Un abrazo.

22 de abril de 2008 9:05  
Anonymous Anónimo ha dicho...

en galicia pasalo que pasa y lo que tu quieres que pasecomoen otrolugar nosomos una postal y lo que dejes que te hagan como en cualquier otrolugar
no nonos danmiedo tampocolos agoreros
un libropara ver
iraq dias deposguerra xerais
muchos cascallos,y mucha estupidez humana
fiiirmes!

22 de abril de 2008 10:17  
Blogger XM. Prado - Antúnez ha dicho...

A veces la lluvia es un telón final y de aquiles, y, otras, una sábana que arropa nuestra emoción. Nunca somos los mismos,aunque los días no lo transmitan.
Espero que firmes y firmes y firmes, y no ¡firmes! por firmar
un fuerte y fatriarcal abrazo

22 de abril de 2008 11:26  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Pues yo sí que le he echado un vistazo a lo que dicen de ti en el fascio enxebre. Dicen que en primer lugar te consideras vinculada a Castilla, o sea, castellana y no gallega. Se basan en un extracto de una entrevista que te hicieron hace diez años:

"SP-¿Por eso el protagonista es argentino?"

"MR-Sí. Pero también me interesaba incluir en esta sociedad a una persona absolutamente ajena a ella. En una ciudad española lo mejor era alguien de Latinoamérica, por la facilidad del idioma que le permite integrarse rápidamente. Admiro muchísimo la cultura latinoamericana, y creo que nos queda mucho que aprender de ella a los castellanos."

22 de abril de 2008 19:10  
Anonymous Anónimo ha dicho...

El fascio enxebre dispara contra todo lo que se mueve. O eres de los suyos o eres "inimigo".Y ya no hablemos de su mezquindad. En eso, también, son campeones.¡Qué miedo me dan!

22 de abril de 2008 21:08  
Anonymous Anónimo ha dicho...

El fascio enxebre dispara contra todo lo que se mueve. O eres de los suyos o eres "inimigo".Y ya no hablemos de su mezquindad. En eso, también, son campeones.¡Qué miedo me dan!

22 de abril de 2008 21:08  
Anonymous Anónimo ha dicho...

El fascio enxebre dispara contra todo lo que se mueve. O eres de los suyos o eres "inimigo".Y ya no hablemos de su mezquindad. En eso, también, son campeones.¡Qué miedo me dan!

22 de abril de 2008 21:08  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Martiña, a miña pregunta é;
Tes algo de Galega?

Non é que o dubide, nin que por un intre pense todo o contrario, máis que me estraña, un chisco, se che parece ben, dende logo, que amoses publicamente o teu apoio aos de galicia bilingüe, boas persoas onde as haxa e non relacionados en absoluto coa dereita máis recalcitrante.

Por certo, e como vai a tua relación con Rosalia de castro?

Dígocho muller, porque a envexa é moi mala conselleira e ti, terias que meditar moi seriamente sobre elo.

Un agarimoso saudo e coidate, pequena muller con grandes pretensions, faiche falla!

22 de abril de 2008 22:35  
Anonymous Anónimo ha dicho...

¡Otro que ve "inimigos" en todas partes!. ¡Pero que pesados sois, carallo!

22 de abril de 2008 23:28  
Anonymous Anónimo ha dicho...

A los de izquierdas:
1) Nadie se mete con vosotros por ser de izquierdas. Al menos nadie en este blog.
2) Vosotros, sin embargo, usáis lo de "derechas" con el más peyorativo de los sentidos.
3) La interpretación es más o menos "los de izquierdas somos buenos, los de derechas malísimos"
4) ¿No os dáis cuenta de que si todos fuésemos de izquierdas, a la hora del reparto de las prebendas que ahora acaparáis, tocaríais a menos?

Resúmen: ¡Que bobalicones que sois...!

22 de abril de 2008 23:36  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Temos outra sesión do vingador castrapeiro, homiño ou mulleriña, como continues portandote asi de mal vou pola bara de buxo e poñoche as nádegas mirando para "viana del bollo".

Pobre e limitados monolingües!

22 de abril de 2008 23:39  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Dende logo que me dirixo os de dereitas dunha maneira pexorativa, acaso as dereitas teñen algo de boas?

Merecen ser respetadas?

Dende logo que non e menos despois de ver as alimañas que forman parte do selecto Bilingüismo de extrema dereita que temos pola nosa terra, moitos La Coruñistas e moita "barriga" agradecida, financiados todos, pola dereita e por certo banco e que como bos vasalos, sirven os intereses da caste política que renega da lingua Galega, caste emponzoñada e que espertou dos seus 30 anos de silencio, ofendidos eles porque o 50% das asignaturas danse na nosa lingua, cando antes so se daba un 30%, vaia inxustiza!

Por certo, o dia que fagades unha campaña para defendelo Galego, facedemo saber, o mellor significa que a cope deixou de lavarvos o voso penoso cerebro castelanizado!

22 de abril de 2008 23:53  
Blogger Pablo Núñez ha dicho...

Feliz día del Libro a todos, en especial a ti, querida Marta. Sé que lo vives como un día especial, yo lo viviré pronto. Eso espero.

23 de abril de 2008 9:13  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Que pereza dais maruliños del fascio enxebre. Que maravilla vivir en Madrid y no tener que padeceros...

Pedro

23 de abril de 2008 10:21  
Blogger Marta ha dicho...

A ver:
Al tontaina talibanciño: lo que tengo de gallega lo sé yo y no te lo voy a explicar a ti, que tampoco debes tener mucho fuelle nos miolos.

A los de Galicia Bilingüe los apoyo porque me da la gana.

Y en lo de decirme que la envidia es mala, no podemos estar más de acuerdo, pero aplícate el cuento.Si no vendiese tantos libros, si no me fuese todo lo bien que me va, ni siquiera te molestarías en entrar en mi web. Así que lo de la envidia, o lo de la envexa, es cosa más tuya que mía, pobriño.

Por tu texto, pareces indicar que yo le tengo envidia ¡a Rosalía de Castro! El problema no es que seas tontiño, que está claro que lo eres. Es que encima estás chiflado, como la mayoría de los fascistas. Sois el verdadero cáncer de esta tierra,que es tan mía como tuya... o quizá más mía que tuya, porque yo no trinco subvenciones de ella y sigo pagando mis impuestos aquí.

Viva Galicia Ceibe... ceibe de talibanciños, de personajes mezquinos, de burripantos iletrados, de pobresde espíritu, de marulos y catetos... ceibe de gente como tú y de tu cortello.

FELIZ DÍA DEL LIBRO

23 de abril de 2008 10:56  
Anonymous Anónimo ha dicho...

gracias a los libros soyun poco menos estupido ome enseñan a distraerl mi estupidez

feliz diadellibro!

23 de abril de 2008 11:24  
Anonymous Anónimo ha dicho...

gracias a los libros soyun poco menos estupido ome enseñan a distraerl mi estupidez

feliz diadellibro!

23 de abril de 2008 11:25  
Anonymous Anónimo ha dicho...

doblelele u uve i a
como mi enfado y como mi cama
tiende siemprea
d e s h a c e r s e

23 de abril de 2008 11:28  
Anonymous Sonia ha dicho...

Talibanciños aparte (me encanta el término), FELIZ DÍA DEL LIBRO A TODOS.

Marta, te he visto en el TELVA, estás estupenda!!!!!!

23 de abril de 2008 15:32  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Marta, marta, martiña...

Xa és grandiña para patalexar desa maneira muller, ten un pouco de dignidade!

Nunca lin razons ou respostas tan nobles para entender asi, de onde mana a tua falla de galeguidade, canto autoodio acumulado o longo dos anos, pobre!

Tamén apoiar a cegas a unha asociación de extrema dereita, di máis ben pouco o teu favor, pero iso é o que fan as galegas de verdade dende Madrí, non é?

Pero es escritora e vendes libros?
É a primeira noticia que teño, podo atopar algún dos teus libros no rastro?

Deixote a ti soa cos teus prexuizos e coa tua monocultura Hispana, 400 millons de persoas andan a procura dunha muller colonizada coma ti.

Coidate e non caias nos tópicos da tua anterior resposta, prégocho!

Un saudo.

23 de abril de 2008 15:49  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Lerdo, lerdo, lerdiño...

23 de abril de 2008 16:25  
Anonymous Anónimo ha dicho...

GZ BILINGÜE
Grial Parga (extraido del Progreso, 21-4-08)


El grupo de presión Galicia Bilingüe se presentó la semana pasada con un acto
de precampaña en Lugo.

La técnica de comunicación de la nueva asociación encaja con la Teoría del Escenario, de Guillem Martínez, en la que el escenario esa cosa que da sentido y contextualiza el mensaje se crea a partir de la idea que se quiere transmitir y ante una platea convencida de que el Apocalipsis está en las calles.

Es decir, la presentación con público es testimonial y se hace casi exclusivamente para la prensa; como los mítines electorales. Lo que se pretende es reforzar una realidad inventada de imposición lingüística, y el que no lo ve es porque está despistado o confundido.

El escenario definido por Galicia Bilingüe es como ‘La Guerra de los Mundos’ de H. G. Wells, ésa en la que los humanos están sometidos por un ejército de extraterrestres. Es la extensión del Mito de Cataluña, que es un país en el que la gente habla en un idioma u otro dependiendo de lo que quiera molestar al interlocutor. Yo sería el abducido; el que no ve ni alienígenas mandando rotular en los comercios ni le preocupa que unos marcianos laven el cerebro de nuestros hijos hablándoles en gallego. Soy el insensato de la película que acaba siendo devorado por un gusano gigante como moraleja de que el colaboracionismo se paga caro.

La naturaleza de este tipo de asociaciones no es nueva y hay que admitir una cierta evolución en el contenido. Cuando la asignatura de Lingua Galega entró en el plan de estudios de enseñanza Primaria y Secundaria, promovieron una objeción de conciencia por pérdida de tiempo y propaganda nacionalista en colegios e institutos. Y todo ello sin que los políticos hiciesen nada para impedirlo. El movimiento actual ejerce de bilingüismo mostrando un problema donde no lo hay pero maquillándose la cara para resultar menos agresivo. Es la ‘exploitation’ del escenario, que se transforma en función de la realidad que quiere modelar.

La diferencia fundamental de estos grupos de presión que se autodenominan garantes de la ley y la Constitución pisoteada y los partidos políticos convencionales es que no necesitan del refrendo popular para ser reafirmados en sus teorías apocalípticas. El éxito de una campaña de verano se mide en función de los correos electrónicos de apoyo recibidos, aplausos de columnistas, o notas de prensa reflejadas en los medios. Pero si después la normalidad y la realidad se empeñan en ir por otro camino, se le echa la culpa al abducido; y se espera que el gusano gigante haga su acto de presencia en el tercer acto.

23 de abril de 2008 16:36  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Soy madrileño. Llevo tres años viviendo aquí. Y no entiendo nada. Me parece perfecto que los gallegoparlantes defiendan su lengua; pero...¿por qué son tan intransigentes?; ¿por qué ofenden?; ¿por qué insultan?; ¿por qué son tan irrespetusos con los que hablamos castellano?; ¿están enfermos?; y en ese caso, ¿cual es su enfermedad?. Parece algo de la cabeza; ¿se han vuelto locos?

23 de abril de 2008 17:17  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Por lo que leo en este blog, incluida Marta, insultan tanto los gallegoparlantes como los castellanohablantes, que no es una justificación, sino un hecho.

Pero querido amigo madrileño, si hablas de intransigencia por los insultos de quienes defienden el gallego, no menos intransigentes son quienes, también insultando, no lo defienden.

Y hablando de insultos... presuponer que pueden estar enfermos pues...

23 de abril de 2008 17:27  
Anonymous Anónimo ha dicho...

As malas linguas din que Marta se fixo de Galicia "Bilingue" para que falaran dela, porque aqui non a coñecia ninguén.

23 de abril de 2008 19:19  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Las malas lenguas son eso hombre malas lenguas...¿ pero a quiens e le puede ocurrir que Marta se hiciera de Galicia Bilingue para que la conocieran?' Es simplemente una cuestión de cronología...mira cuando ueblicó su primer libro...o cuando gano su primer premio nacional...y mira luego cuando nacio la plataforma de Galicia Bilingue y ahí lo tienes....
Es que las malas lenguas si se muerden ...En fin¡
Besiños Marta
Esther
ps; Estuve en Madrid, pero palabrita hija no me dejaron ni un hueco , encima venia de Hungría y estaba para desguazar..la proxima prometo café y conversación...cuidate .
Esther

23 de abril de 2008 19:38  
Anonymous Anónimo ha dicho...

A verdade que escoce a Martiña e a Galicia Bilingüe.

ENTREVISTA A JUAN CARLOS MORENO CABRERA
"El castellano no está perseguido; ésa es una polémica ficticia"
A los que hablan de guerra al español, este catedrático de lingüística les dice lo contrario: que hay un nacionalismo castellanista excluyente
Comentarios Comentarios 167 | Enviar | Imprimir | Aumentar fuente | Disminuir fuente
| Compartir delicious digg technorati yahoo meneame
Moreno Cabrera estima que ningún partido nacional se cree ni fomenta el plurilingüismo
Moreno Cabrera estima que ningún partido nacional se cree ni fomenta el plurilingüismo. - MÓNICA PATXOT
JUANMA ROMERO - Madrid - 21/04/2008 04:58

Lo que comienza justo aquí no es sólo Lingüística. Y, sin embargo, se hablará mucho de lengua. Hay más. Hay política. ¿Qué es si no la eterna disputa catalán-castellano?Juan Carlos Moreno Cabrera (Madrid, 1956), catedrático de Lingüística General de la Universidad Autónoma de Madrid, quiere entrar en el debate. Pero para decir justo lo contrario de la tesis oficial. Para decir que, aunque no se reconozca, y muchos de sus colegas lo nieguen, existe un nacionalismo lingüístico “excluyente”. Que el Estado no acepta la verdadera diversidad de lenguas. Que no fomenta el plurilingüismo. Que el castellano no está perseguido en Catalunya, en Euskadi o en Galicia. Y lo expone en un libro duro, “comprometido”, El nacionalismo lingüístico. Una ideología destructiva (Península), en la calle desde hace un mes.

Su postura choca con la ortodoxia.

Sí, lo sé. Pero no dejaré de defenderlo. Existe una ideología muy desarrollada, un nacionalismo lingüístico de Estado, aunque se esconda. El Estado ha presentado el español como la lengua de bien común, la de interés nacional, la superior, la que beneficia a todos y a todos nos hace iguales.

¿Un nacionalismo disfrazado?

Obvio. El Estado podría ser no nacionalista. Neutral con respecto a las lenguas. No es así: concibe y promociona al castellano como un valor cívico y por encima de las diferencias étnicas, de las identidades nacionales. Se dice que el español estándar, el de la Real Academia [RAE], es neutral, cuando no es más que el desarrollo de una variedad, del castellano. ¡Claro que está étnicamente determinado! Una prueba: la pronunciación del español culto coincide con el castellano de Madrid o Valladolid. La tesis de que hay una lengua supranacional, más rica y útil para la comunicación, es ideología. Ocurre lo mismo con el inglés o el francés.

¿No es natural que una variedad se imponga a las demás?

No, porque las lenguas tienden a diversificarse a medida que se expanden y se mezclan con otras. De ahí que un hablante de Cádiz sepa distinguir a uno de Sevilla. Los procesos de estandarización, en cambio, sí son artificiales. Y para ello hace falta un Estado unificado y una estructuración política y económica determinada. La creación del Estado moderno conlleva esa concepción unitaria de la lengua. Censuro por eso a los lingüistas que, sabiendo que es un proceso político, lo ocultan para justificar una lengua que venden como superior.

¿Pero por qué lo han hecho?

La Sociología de la Ciencia tiene más peso de lo que se cree. Los investigadores quieren recibir subvenciones, que sus resultados sean aceptados por la comunidad científica, no marginados. Si yo no tuviera puesto fijo, quizá no me habría atrevido, por supervivencia. Ahora soy más libre.

Quizá no veían esa conexión Lingüística-Política que señala.

¡Yo intento disociarlas! Hacer lo contrario que mis colegas, que las mezclan y no lo dicen. El motor que me lleva a escribir este libro sí es ideológico. Me opongo al imperialismo, al libre mercado… Pero no uso la política para hacer esa disección, sino sólo razonamientos lingüísticos.

¿No busca provocar?

No por mis palabras. Son las de todos los expertos que menciono. Mi libro es casi una antología de 300 pasajes de lingüistas como Menéndez Pidal, Manuel Alvar, Amado Alonso… Elijo textos significativos, duros, transparentes, donde se ve su ideología.

¿Cuándo y cómo se apuntala el nacionalismo castellano?

Comienza en el siglo XIII, cuando Alfonso X el Sabio opta por una variedad concreta como lengua literaria y de la administración. Ya es la elección del Estado. La preeminencia del castellano continúa y se afianza en el siglo XVIII. El proceso es doble: las élites dominantes procuran que su variedad sea la más poderosa y a la vez las clases populosas imitan esa forma de hablar porque es símbolo de prestigio. Las lenguas estatales no surgen, pues, por instituciones como la RAE. Éstas regimentan la variedad impuesta antes por razones políticas, económicas y demográficas.

Y Franco ayudó a esa supremacía.

El nacionalismo lingüístico cree que sólo hay una lengua en el Estado, la española, y ésa es la lengua nacional por antonomasia. Las otras son secundarias. Esa ideología existe antes y después del franquismo, no es exclusiva de él. La dictadura es sólo la manifestación más contundente de la lengua-nación, vehiculada en la escuela. ¿Por qué aún hoy escritores catalanes publican en castellano?

¿El pluralismo es una entelequia?

En las sociedades occidentales es muy difícil porque el sistema educativo no lo promueve. En algunas comunidades pequeñas, sí existe.

Su libro sale en medio de la furia por el conflicto lingüístico.

La pelea de intereses es política: la concepción monolingüe del Estado castellanista y la concepción plurilingüe que los catalanes tienen de España.

El PP o el partido de Rosa Díez ven persecución del castellano.

No, no es así. Cuando se intenta que el catalán ocupe en Catalunya espacios antes ocupados por el castellano, se entiende por persecución, algo absurdo y estúpido. Lo que se teme es la posibilidad, muy remota aún, de que el catalán sea la lengua dominante en Catalunya. ¿No sería eso lo normal, siendo cooficial?

¿La polémica es ficticia, pues?

Sí. Trasluce ese miedo sin fundamento. ¿Se va a perder el castellano, con 400 millones de hablantes?

Pero puede haber desigualdades. En oposiciones, por ejemplo.

Ése es un problema del monolingüe, no del bilingüe. Un catalán, un vasco o un gallego tiene derecho a que se le enseñe en su lengua materna en todo el Estado. Sí se garantiza lo contrario, que un madrileño pueda estudiar castellano en Catalunya. ¿No somos todos iguales?
"Apruebo las sanciones por no rotular en catalán si sirven para promover la lengua"

¿No es un paroxismo que se multe por no rotular en catalán?

Si las sanciones sirven para promover la lengua, las apruebo. Como socialista, y no del PSOE, soy partidario de pagar para bienes sociales.

Dice que no hay partidos de ámbito nacional plurilingües.

No. Sólo podría ser IU, pero la izquierda ha renunciado hace tiempo a esa consigna, como al derecho de autodeterminación, que respaldo.

¿Por qué, por miedo? En campaña se vio lo sensible del tema.

Depende de dónde. En Catalunya sí que es rentable el asunto, donde el PP no tiene nada que hacer.

Porque para la derecha es una de sus batallas ideológicas, ¿no?

Sí, concibe España como una única nación, indivisible, con una lengua nacional posible, el castellano.

No deja de ser sorprendente que usted, madrileño, defienda las tesis nacionalistas periféricas.

También yo tenía prejuicios, pero concluí, tras leer mucho y estudiar idiomas, que aquello que nos decían de lenguas más fáciles y aptas no tenía fundamento lingüístico, sino ideológico. Lo expuse en La dignidad e igualdad de las lenguas, en 2000. A partir de ahí seguí investigando y encontré más argumentos.

¿Sabe que le citan en foros nacionalistas e independentistas?

Sí, ellos lo agradecen mucho. Hasta ahora sólo les llegaba desde Madrid que su lengua no valía nada, y sí el castellano. Pero no lo he escrito para que me aplaudan. No soy dogmático y no descarto estar equivocado. Ésa es una actitud científica.

23 de abril de 2008 19:52  
Anonymous Anónimo ha dicho...

¿Los catedráticos no pueden estar locos?
Aquí tenemos la respuesta. Afirmativa, claro.

23 de abril de 2008 23:09  
Anonymous Anónimo ha dicho...

¿Los catedráticos no pueden estar locos?
Aquí tenemos la respuesta. Afirmativa, claro.

23 de abril de 2008 23:10  
Anonymous Anónimo ha dicho...

¿Los catedráticos no pueden estar locos?
Aquí tenemos la respuesta. Afirmativa, claro.

23 de abril de 2008 23:10  
Anonymous Anónimo ha dicho...

¿Este no será uno que va a clase con camisa de fuerza?

23 de abril de 2008 23:12  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Y CON GORRO DE NAPOLEÓN

23 de abril de 2008 23:18  
Blogger Marta ha dicho...

Pero ¿es un catedrático? Yo creo que es un pelma, sin más. Y loco. Por favor, no escribas post tan largos, no los lee nadie, ni siquiera yo...

Por supuesto que el castellano no está en peligro. Lo que está en peligro es toda una generación de niños a los que el fascio enxebre pretende escolarizar en gallego por collóns, reduciendo así sus oportunidades de desenvolverse y de buscarse la vida.

Al talibanciño analfabetiño envidiosiño desgraciadiño que me pregunta si vendo libros, le aconsejo que pase la cuestión a las cien mil personas que compraron "En tiempo de prodigios". Sí, ya sé que las editoriales mienten, pero las liquidaciones no.

Y en cuanto a la extrema derecha que os gusta vincular a Galicia Bilingüe, permitidme que os cite a Santo Tomás: "Todo lo que es verdad, lo diga quien lo diga, proviene del Espíritu Santo". Vamos, que de la misma paloma. Si mañana viene la izquierda radical reclamando lo mismo que reclaman ellos - derecho a usar el castellano - tendrán mi apoyo, mi firma y lo que haga falta.

24 de abril de 2008 0:17  
Blogger XM. Prado - Antúnez ha dicho...

El castellano o el gallego no hay que defenderlos ni atacarlos. Las lenguas se defienden si se hablan y si se escribe en ellas. Elegir una u otra, no es una cuestión de políticas económicas o políticas normalizadoras, ni porque un catedrático entre en el debate o le guste entrar en el mismo. ¿Cómo entrar en un debate que se niega que exista porque es una cuestión unilateral (por lo vistO de Marta y de GZB)? Mirade, cada cal fala coma le peta, coma din o poeta, e o demáis é...ponede o que querades, e senon estades de acordo, a Xunta.

24 de abril de 2008 13:45  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Marta, martita, martiña;

A verdade é que cabe sinalar, que fixeches da modestia unha forma de pensar, alédome o ver que non me engano contigo.

Eu entendote ben, para que vas ler un artigo que vos deixa quedar coma uns parvos e uns sectareos oportunistas, cando non convén, Martiña da cruz, fai das suas pataletas de adolescente tardia, a sua bandeira e a sua mellor carta de presentación ante un grupusculo de extrema dereita, hai que tentar vender libros na Galiza, non é?

Pero hai que recoñecer, que todos temos un pasado, verdade?

E o seu, pésalle como unha lousa que condiciona as suas decisions e determina as suas inclinacions políticas como se mirasemos unha folla de papel o trasluz, vostede non agocha nada, nin deixa nada a imaxinación, con razón, vostede creese unha sra Castelá, non Galega, que tampouco poderia, porque renega da sua terra, salvo cando a fan pregoeira das festa de lugo, un erro cometeo calquera e dame a min, que non se vai repetir, non lles deberon quedar ganas os do BNG, vendo como as gasta a anteriormente coñecida como Marta rivera de la cruz, agora, o novo fichaxe de Galicia Bífida.

Sabe por que non a chaman da nosa terra para dar conferencias?
Pois moi sinxelo, porque non a consideran unha personaxe interesante, nin lle ven nada de Galega e claro, despois a rapaza, ponse como se pon!

Pois nada, xa buscarei un libro dos seus, se é que os atopo na feira, e que teño a pata dunha mesa mais corta que as outras e seguro, que para iso si que serve, xa que para ler...

Un saudo e a coidar esa Españolidade mal entendida.

24 de abril de 2008 14:56  
Blogger Thomas ha dicho...

Vaya pedaleo... Me recuerda mis años en Bilbao y Donosti. Es tan plomizo como inutil. Parece un blog quasipolítico en lugar de literario.
No tenía ni idea de los del faxio enxebre pero son tan plastas como sus colegas del euskera.

24 de abril de 2008 15:39  
Anonymous Anónimo ha dicho...

No Thomas. Los gallegos no son como este chalao que amparado en el anonimato da la vara una y otra vez. Supongo que en su entorno sabrán de sus aficiones masoquistas. Síntoma de masoquismo es seguir con tanta atención y minuciosidad una blog con el que sufre. Yo creo que Marta se equivoca dándole cancha. El responderle es como echar margaritas a los cerdos.

24 de abril de 2008 16:34  
Anonymous Anónimo ha dicho...

como soy murciana estoy al margen de jaleos lingüisticos, mis amigos catalanes, gallegos y madrileños, tambien son pacíficos, como los andaluces y canarios... me parece mas interesante hablar de libros y de escritores. Por ejemplo: de que va el libro premiado en Llanes? es por leerlo... Bea

24 de abril de 2008 18:28  
Blogger Antonio ha dicho...

Pues pasando del masoka, os recomiendo un libro para disfrutar y serenarse si estáis un poco agobiados. Se llama "Autorretrato con radiador" de Bobin, en editorial Ardora. Ni el título ni el formato del libro reflejan lo que hay dentro. Es pequeño y no atrae mucho en una librería, pero leído poco a poco es un sedante maravilloso. Al menos a mi me lo pareció. Si alguien lo conoce o lo lee que diga lo que opina.

24 de abril de 2008 18:46  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Esto me gusta más. Tratemos de echar de aquí a los "tocacojones" profesionales. Gracias por romper la cadena. Claro, que no estoy segura de que los del fascio se callen.

24 de abril de 2008 21:10  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Veña, contade, quen financia a cruzada bífida do Españolismo atroz?

Xa que os de dereitas, so falades sobre a literatura e non vos implicades con organizacions de extrema dereita, verdade Martiña a apolítica?

24 de abril de 2008 21:18  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Siento romper la cadena de literatura, y hacer un comentario sobre algo que creo haber leído no hace mucho y que dijo Marta, que me corrija si me equivoco.

Creo haber leído que Marta sentía que en Galicia no la llamasen para actos como los que se celebran el "Día das Letras Galegas".

A ver, permíteme que te diga que si no hablas o escribes en gallego, o no haces una labor de difusión de un idioma que está en situación clara de pérdida de hablantes -y no es una crítica porque yo mismo no lo hablo- no creo que deba sorprenderte que en consecuencia, no te inviten a los actos que se celebran durante el día más importante y representativo de lo que es la lengua gallega.

Situación distinta y más entendible es que te gustaría que en Galicia te llamasen para más actos de literatura en general, pero pienso que antes de ser finalista del Planeta tampoco eras tan conocida.

Eso sí, querida Marta, el 17 de mayo es el "Día das Letras Galegas" y, en coherencia, es lógico que no te inviten.

24 de abril de 2008 22:25  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Para este listillo:
Cuando Galicia era normal, en las jornada de las letras gallegas se ha homenajeado a escritores cuya producción total o mayoritaria era en castellano.
En cuanto a la discusión bizantina de si hay o no que escribir en gallego para ser un autor gallego se me ocurre una pregunta:
¿Fue Joyce un escritor irlandés, es una obra irlandesa su "Dublineses"?
Seguro que la respuesta mayoritaria es afirmativa.
Y ahora hago otra pregunta:
¿Estaban estas obras escritas y publicadas originalmente en gaelico, como se sabe el idioma de Irlanda?.
La respuesta es ¡NO!
Pue eso, listillos.

25 de abril de 2008 7:18  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Si yo fuera Marta no tendría ningún interés en acudir a las celebraciones del día de las letras gallegas. Estoy de acuerdo con que no pintaría nada. Como no pintaron nada en su día otros escritores como Torrente Ballester o Cela que por cierto, guste o no guste al fascistillo de guardia, eran tan gallegos como Mendez Ferrín y compañía.

25 de abril de 2008 8:01  
Anonymous Pedro de Paz ha dicho...

Siempre he tenido a los gallegos por gente cálida, entrañable y acogedora. De hecho, acudiré a pasar el puente de San Isidro a Baiona y estoy contando los días para disfrutar a placer de mi visita. Lo dicho, gente encantadora, amable, hospitalaria y gustosa en el trato...

...debe ser que los que viene por aquí no son de la misma Galicia sino de un pueblo de al lado.

¿Y que la gente aún debata y se ponga de uñas por el hecho innegable de que cada uno tiene la potestad de fablar como le salga de los cojones? ¡Manda carallo!.

Saludos. A casi todos.
Pedro de Paz

25 de abril de 2008 8:18  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Pedro:
Es que no puedes ni imaginarte con la clase de tropa que hay que lidiar aquí. Menos mal que son pocos(a sus resultados en las urnas me remito).

25 de abril de 2008 12:54  
Anonymous Lucía ha dicho...

Yo también voto por pasar de los fascio enxebres, y tirar por las recomendaciones literarias. Me ha encantado Chelsy Beach, de Ian McEwan

25 de abril de 2008 16:22  
Blogger Antonio ha dicho...

Veo que ha salido Antonio en lugar de Thomas. Uno es el nombre y otro el alias, pero no sé porqué sale una cosa u otra. Bueno, para el que le interese que sepa que Antonio y Thomas soy el mismo.
Lucía, McEwan es un pedazo de escritor. Todo lo que escribe tiene su interés; hasta de una especie de cuento infantil como "En las nubes", hace una cosa genial.

25 de abril de 2008 18:18  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Una alusión irónica los del fascio enxebre:
Marta, fíjate la que has armado por ir a Llanes, por formar parte de un jurado, por fotografiarte con escritores famosos y de prestigio. Si fueses de esos que publícan 500 ejemplares de obras infumables, de los cuales 300 por lo menos los compra la Xunta, no te pasarían estas cosas.

25 de abril de 2008 18:26  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Escribo desdeLa Coruña y tengo una pregunta para Marta:
¿Por qué no has contado nada del acto que protagoizaste hace unos días en tu ciudad y al que acudió la flor y nata de nuestra comunidad, presidente de la Xunta, presidenta del Paslamento y varios conselleiros incluídos?
Mi tía, que vive enLugo, lo vio por televisión y me dijo que habias estado muy brillante.
Además te han dado un premio de periodismo muy prestigioso y dotado con mucho dinero. Felicidades y no lo siento nada por esa minoría "que va a rabiar".

26 de abril de 2008 8:24  
Blogger Marta ha dicho...

Para cerrar el post:

- A los del Fascio Enxebre, que os den en donde siempre: en vuestra burramia, vuestra mediocridad y vuestra estreches de miras.

- A lucía y a Thomas: comparto la fascinación por Ian McEwan. Mi favorita es "Sábado",por encima de la muy mediática "Expiación".

- Al último anónimo, la recogida del Puro Cora fue uno de los actos más emocionantes de mi vida, y buena prueba de lo mucho que se me quiere en mi tierra. Así me siento yo, querida y respetada por la misma gente a la que yo quiero y respeto. Los cuatro mangantes fascioenxebristas son eso: muertos de hambre, envidiosiños, trincadores profesionales de cuartos públicos. Por eso no soportan a la gente que vive de su trabajo y habla en libertad.

Gracias a la buena gente que participa en el blog. Y a los talibanciños, nos vemos dentro de unos días, que me van a dar otro premio y ya tendréis una nueva ocasión de montar en cólera.

26 de abril de 2008 9:01  
Anonymous Un tal Iván ha dicho...

Igual que tu siempre tienes presente a los talibanciños, no te creas que éstos se olvidan nunca de su musa: http://martariveradelacruz.blogspot.com/

26 de abril de 2008 23:27  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Sinceramente no entiendo mucho esta polémica pero lo que parece del todo inadecuado es crear un blog con el nombre de la escritora...

Pero ya sabes el dicho que hablen de mí, aunque...

Enhorabuena por todos los premios,

Rosa

27 de abril de 2008 6:57  
Anonymous Anónimo ha dicho...

HITLER, MUSSOLINI, MAO, PINOCHET, FRANCO...

¡HAN RESUCITADO !

ESTOS POLLOS SON SU NUEVA VERSIÓN, PERO CON ALGO QUE EMPEORA EL ORIGINAL: ADEMÁS SON UNOS COBARDES QUE SE OCULTAN TRAS EL ANONIMATO.

27 de abril de 2008 7:29  
Blogger XM. Prado - Antúnez ha dicho...

¿qué os parece el ángel más tonto del del mundo?

27 de abril de 2008 8:59  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Te olvidas de Stalin, quetambien encajaría muy bien en esta pandi

27 de abril de 2008 10:38  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Te olvidas de Stalin, quetambien encajaría muy bien en esta pandi

27 de abril de 2008 10:38  
Anonymous Germán ha dicho...

Marta, me parecen decepcionante e incluso pueril que te hubieses rebajado a escribir cosas como
"El problema no es que seas tontiño, que está claro que lo eres." etc. Si no vas a responder agudamente a las inevitables críticas y a los ataques que todos podemos recibir en cualquier momento, sería no hacerles caso antes que mostrar tu enfado y, posiblemente también, tu vulnerabilidad.

27 de abril de 2008 10:58  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Para el listillo que escribió que "
Cuando Galicia era normal, en las jornada de las letras gallegas se ha homenajeado a escritores cuya producción total o mayoritaria era en castellano". Eso no es cierto: todos los homenajeados desde 1963 hasta hoy (incluyendo Manuel Murguía y Alfonso X el Sabio) escribieron al menos parte de su producción en gallego:
http://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%ADa_de_las_Letras_Gallegas

27 de abril de 2008 11:56  
Anonymous Anónimo ha dicho...

¿Te consideras castellana, vives y trabajas fuera de Galicia desde los 17 años y dices pagar los impuestos en Galicia?

Por cierto, pecaste de simplista en tu carta de apoyo a Galicia Bilingüe. Nadie, ni siquiera el más galleguista, discute que los niños han de aprender el castellano. No sólo es su deber según la Constitución sino que todos coincidimos en que es imprescindible. El debate está en el porcentaje de clases impartidas en gallego: los que hemos firmado el manifiesto creemos que "un mínimo del 50%" en gallego es desproporcionado, sobre todo cuando el niño es castellanohablante monolingüe.

27 de abril de 2008 14:07  
Anonymous Mt. Tnt ha dicho...

Al anterior anónimo:
Acaso estás acusando a Marta de equivocarse, so descarado?

27 de abril de 2008 15:27  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Hay gente por aquí simpatiquísima, acusan a algunos de utilizar el anonimato para hacer críticas y ellos mismos no dan su nombre.

El "Día das Letras Galegas" es una celebración instituida en 1963 por la Real Academia Gallega para homenajear a aquellas personas que destacasen por su creación literaria en idioma gallego o por su defensa de dicha lengua.

Por tanto Marta, si no te invitan, simplemente no hay que sentirse decepcionada, como tampoco debería sentirse decepcionado quien, escribiendo o hablando en gallego, no fuese invitado a actos de difusión o de reconocimiento al español.

Tampoco digo que no seas gallega por ello, porque yo también hablo castellano y soy gallego, pero tampoco nos debe molestar que alguien pueda decirnos que estamos renunciando a una parte de nuestra cultura.

27 de abril de 2008 17:23  
Anonymous Anónimo ha dicho...

-vaya polvareda.....
-las romerias ya se sabe
polvo lluvia o cristales con vaho
o las tres

27 de abril de 2008 18:47  
Blogger XM. Prado - Antúnez ha dicho...

Soy el comentario que viene después del 69....

a.- ¿qué es lo que hace que alguien sea gallego? El idioma que habla o que escribe, no. Lo explicó Castelao en Sempre en Galiza, cuando dijo que lo que se hablaba en galicia era un latín macarrónico o un latín pueblerino. El verdadero gallego se había perdido. Hablar este latín macarrónico o este castellano 2.0 era la manera de distinguirse del ser español, o una manera de explicar a los demás que se habla localmente, pero, ¿también pensaban localmente? Además, quien piensa en Galicia que no es español, los votantes del Bloque, están perfectamente integrados en la democracia española. Incluso, y desgraciadamente para ellos, acaban de retratar su nada original pensmaiento, cuasi franquista o nazi, expulsando a un militante por juntarse con judíos: el antisemitismo. ¿No será que estos enxebres ven a todos los demás gallegos como judíos?
El idioma que se habla en Galicia no te hace gallego.
b.- ¿cuál es el alma gallega? Si hacemos caso al nombre de Galicia en su forma original Ca - lech, Ca, es el nombre de la divinidad, y lech, tierra, la tierra de la madre, la madre tierra, "terranai". Como véis un pensamiento especialmente matriarcal, basado en la sociedad civil (no en el estado, gracias), en el hacer (un gallego parado es un gallego tarado) y en la costumbre, en el uso (no en la Ley)
Ca - lech - oh, Ga lle go, hijo de la tierra madre. Eso es lo que me gusta ser.
Por eso, se es escritor gallego si se es Ca - lech - oh, no por hablar en castellano 2.0 o latín macarrónico, que lo denominó Castelao, o el latín a la manera del pueblo.
Y se es más escritor gallego, si, además, surge en los textos la temática matriarcal.

27 de abril de 2008 18:49  
Anonymous Anónimo ha dicho...

SOBRE EL "DÍA DAS LETRAS GALEGAS"

Estoy de acuerdo con el que dice que se ha premiado a autores cuya obra estaba escrita mayoritariamente en castellano. Y como el movimiento se demuestra andando, doy dos nombres como ejemplo:
LUÍS PIMENTEL y ANGEL FOLE
Como es posible que alguien salga diciendo que tiene o conoce, editada por Galaxia en dos lujosos tomos, la OBRA GALEGA COMPLETA de Fole, le diré que es infinitamente mayor su producción en castellano y que incluso en esa antología gallega hay textos originalmente en castellano que han sido traducidos al gallego y no por Fole precisamente que, consciendo de sus limitaciones con la lengua vernácula y para curarse en salud, acuñó una frase ahora muy utilizada por los que chapurrean el gallego: "A fala é o que se fala". ¿De acuerdo?

27 de abril de 2008 20:39  
Anonymous Anónimo ha dicho...

O sea, que el DIA DAS LETRAS GALEGAS se instituyó en 1.963 "para homenajear a aquellas personas que destacasen por su creación literaria en idioma gallego o por su defensa de dicha lengua", según cuenta uno de los colaboradores de este blog. Si la memoria no me falla, en aquella época el franquismo estaba en plena forma y por lo tanto cabe suponer que los autores del invento fuesen inmediatamente detenidos y concenados a trabajos forzados. ¿o quizas el gallego no estaba tan perseguído como dicen ahora algunos?.

27 de abril de 2008 20:54  
Blogger Marta Rivera de la Cruz ha dicho...

Para los que me piden argumentos encontra de los insultos: si un señor dice que mi problema es que tengo envidia de Rosalía de Castro, me temo que poco puedo argumentar. Lo único que se me ocurre es afirmar que o está loco o es tonto.
Hay otros post escritos. A ver si os olvidáis de este.
En cuanto a los talibanciños, que disfruten de las últimas noticias.

28 de abril de 2008 21:45  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Martiña ribeira da cruz, martiña, muller...
Non maxinaba que foras unha personaxe carregada de tanta simplicidade, tanto persoal, como argumental

Non imos enganar a ninguén, verdade?

Mamaches moita dereitez na tua vida, infancia incluida e iso tivo un peso determinante, na tua forma de ser e
na tua relación interminante e interesada coa Galiza, non esquezamos que ti és unha señora castelá e que tes ese afán evanxelizador coa nosa terra, que non é a tua, non hai nada como tentar levar pola senda da rectitude as suas boas xentes e os tenros infantes que non terian ningunha oportunidade na sua vida se estudaran en Galego, coitados eles que non saben o que fan!

Por certo, por que te van ler a ti, cando hai escritores na nosa lingua que te superan amplamente en talento e ademáis si escriben na nosa lingua?

Pobre Martiña, a escritora que non pasa de ser unha vulgar pregoeira, tanto talento e sabedoria, desperciciados desa maneira!

Martiña, con razón non hai cabida para ti no dia das letras Galegas, nin o haberá nunca, mellor que te vaias facendo a idea, querida aspirante planetaria!

29 de abril de 2008 0:28  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Ata sempre ou ate máis ver!

Non queria ser descortés contigo.

Veña!

29 de abril de 2008 0:42  
Blogger Marta ha dicho...

Para el último anónimo:
Iba a contestarte como te mereces, pero luego pensé ¿para qué? Tu cultura empieza y acaba en las canciones de Petapouco y los titulares de Interviú. Vamos, que no está hecha la miel para la boca del asno.
En Galicia, excepto un puñado de talibanciños, se me trata estupendamente, y a las pruebas me remito. En cuanto a ti y a tus amigos, os preocupo mucho más yo a vosotros que viceversa. Sois cuatro y mal avenidos, así que...
Por cierto ¿qué tal os ha sentado mi último premio?
Disfrutadlo con salud, que yo haré lo propio.

29 de abril de 2008 16:45  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Marta river, non sabia que premiaban a mediocridade, se é asi, pois os meus parabens!

Martiña, está moi mal iso de prexulgar, máis ti diso fixeches unha arte neste blog, moi cuco, por certo, cunha foto que non desmerece para nada a fonda calidade que se agocha detrás da escritora de grande talento que firma o anterior comentario.

Afágame que non me negue nada do que lle dixen, xa sabe, por iso do que cala outorga, xa ia sendo hora de
rebaixarse contestando a un talibanciño, que non facha, por certo, iso denota a altísma cultura e intelixencia desta luguesa ocasional, que non Galega, que se atopa a eons dos demáis mortais.

Pois nada muller, agora toca sufrir que a dereita española está mal pero que moi mal, vexoa agonizando, pero non hai problema, sempre haberá algunha boa escritora que os apoie, pode que ata a coñeza.

Bos e bífidos saudos para vostede, muller de Mundo!

30 de abril de 2008 1:21  
Blogger Marta ha dicho...

Talibanciño anónimo, me preocupa tu fijación conmigo. Yo diría que estás obsesionado con mi persona, y tampoco es para tanto. El que le pegó tres tiros a Reagan empezó comiéndose la cabeza por una actriz, y mira como acabó.

Ve al médico. Pasea. Lee. Búscate algún amigo. ¿De verdad te divierta estar todo el puto día pendiente de este blog y de una servidora?

30 de abril de 2008 10:48  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Martiña, telo moi creido, non vou ser eu quen te saque do engano, por certo, a comparación con intento de magnicidio de Reagan, non ten desperdicio, querida clarice!

Como é lóxico a comparación fala cun republicano, non con un democrata como kennedy, ata niso véseche o plumeiro muller!

Por certo, non te preocupes, non me interesas como persoa, nin como escritora, xa sabes, lembra que entrei polo teu a poio a organización de extrema dereita de Galicia Bífida, non terxiverses, que xa se veu que és incapaz de recoñecer a tua dereitez, máis tampouco a negas, non preciso moito mais, iso indica que o teu apoio a esa organización non se fai dende o apoio a presunta liberdade, senon dende o teu propio ideario político de dereitas.

Que máis se pode engadir?

Marcho, deixote tranquila no teu maravilloso blog, non quero que te alteres e que caias sen precisalo, nese victimismo do que gustas tanto.

Un saudo e ata máis ver, casipremioplanetaria!

30 de abril de 2008 15:08  
Blogger Marta ha dicho...

Pues sí, casi, casi, casi...

Hasta nunca, resentidiño...

30 de abril de 2008 15:45  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Tercio en la polémica:
Marta, ni caso. Tu a tus libros, a tus premios, a tus colaboraciones en los medios más prestigiosos(EL PAIS por ejemplo), a tus conferencias. Y en cuanto al otro: a sus frustraciones, a sus problemas hepáticos, a su mediocridad, a su envidia. Además, me da que no se como una rosca. Se deduce de sus escritos. Y de análisis de la personalidad sé algo.

2 de mayo de 2008 19:05  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Por aquí anda un sicópata suelto. Menos mal que por ahora sólo le da por escribir.

3 de mayo de 2008 0:38  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Pero loco, loco, loco. Como una regadera. Y además obsesivo.

3 de mayo de 2008 8:22  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Eso da "dereitez" suena tan limitado como cuando el energúmeno de turno grita "puta" a una mujer, a falta de más brillantes argumentos, mientras se muerde el rabo...pequeñito,pequeñito.
Ofende quien puede, atrofiado

3 de mayo de 2008 22:15  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Spy un atrofiado y no me gusta nada que me compare con ese sujeto. Aún hay clases

8 de mayo de 2008 13:34  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Spy un atrofiado y no me gusta nada que me compare con ese sujeto. Aún hay clases

8 de mayo de 2008 13:34  

Publicar un comentario en la entrada

<< Página principal