martes 24 de junio de 2008

Ya ya he firmado

Aquí estamos, de viernes, mis amigos y yo. No me preguntéis de qué nos reíamos porque no me acuerdo. A lo mejor los mojitos de mi cuñado (que es el del polo naranja) tuvieron algo que ver. La que se tapa la cara es mi hermana, Susana. La embarazadísima de negro es Cristina. Mamen es la que lleva el vestido verde agua, que es una pena que no se vea porque es precioso. Y el que nos da la nuca es Miguel. Los pasamos de miedo y acabamos a las tantas. El verano en Madrid se disfruta el doble si tienes allegados con terraza. De hecho, Vanessa Monfort me acaba de invitar a tomar una copa en la suya el jueves, gane o no gane España.

Ya os conté que mi amigo Pablo presentaba su novela en Lugo el sábado por la tarde. Éxito de público, llenazoen el Círculo de las Artes y ciento setenta libros vendidos en la presentación. A ver quien da más. Dentro de uno días, Pablo se viene a Madrid a hacer promoción de "Las hijas del César", y tendremos ocasión de vernos.

Lecturas de estos días: "El animal moribundo", de Philip Roth. Hermosa y demasiado breve. Una sola descripción ya vale la novela entera: Roth habla de "el sonido cremoso del saxo". No hay más que decir. Cuando uno encuentra una frase así, detiene la lectura y dedica unos momentos a pensar sobre cuánta literatura hay que tener dentro para parir una línea tan hermosa, tan expresiva, tan contundente. Amo a Philip Roth, y los que no aman a Philip Roth es porque no lo han leído. Ahora estoy leyendo "Leche materna", un descubrimiento interesante firmado por Edward St Aubyn y traído (como no) por Anagrama. La prosa de St Aubyn es elegante como pocas. Estoy disfrutando, pero con ganas de acabar. ¿Por qué? Porque esta mañana me han enviado la última novela de Ricardo Ménendez Salmón, "Derrumbe", y no quiero esperar mucho más para leerla. Ricardo es uno de los novelistas más interesantes que ha dado la narrativa española en los últimos años. Si no habéis leído "La ofensa", no esperéis más.

Yo ya he firmado, que conste. Ayer, dieciocho intelectuales suscribieron un manifiesto en defensa, no del español - un idioma que hablan 450 millones de personas no necesita defensa alguna - sino del derecho emplearlo en todo el territorio español. Que alguien, intelectual o no, tenga que reivindicar underecho constitucional nos da idea de cómo están las cosas en la piel de toro, pero ese es otro tema. Al firmarlo no he pensado en el genial Boadella, ni en el fino e inteligente Arcadi Espada, ni en Vargas Llosa, al que caerá encima un Premio Nobel más pronto que tarde, ni en Rosa Díez, ni en Raúl Guerra Garrido, ni en José Antonio Marina, ni en Álvaro Pombo. He pensado en las generaciones de analfabetos que se avecinan por obra y gracia del nazionalismo imperante, en los chavales monolingües por narices y por la burramia del que, obligado a quedarse en la aldea, no quiere que nadie salga de ella, no sea que se enteren por ahí fuera de lo que vale un peine. Y por eso he firmado, y por eso pido a los lectores de este blog que entren en www.elmundo.es y se adhieran a un manifiesto auspiciado por personas solventes, poco sospechosas de extremismos ni de intereses extraños.

En los próximos días, este post recibirá las correspondientes visitasde los talibanciños (cuidado con el tono, chicos, o vuestro destino es el limbo) acusando de fascista a la que suscribe y a los promotores del manifiesto. No voy a hablar de mí, que sé perfectamente cuál es mi palo, pero creo que son poco sospechosos de fascismo personas como Raúl Guerra, Marina, Pombo o Boadella. Cualquiera de ellos defiende, por encima de todo, la libertad individual, el derecho de cada cual a elegir. Yo ya he firmado. ¿Y tú?

Etiquetas: , , , , , ,

12 comentarios:

Blogger XM. Prado - Antúnez ha dicho...

buenos días, yo también, y me siento bien al haber firmado. Lo hice como tú, en el mundo.es.
Lo hice desde el convencimiento de que al español no hay que protegerlo, lo hablan tantos y tantos millones de personas. Creo que lo hice por mi propia percepción personal: resulta que no tengo problemas para ir a Boston hablando español, ni atoda Latinoamérica; pero no puedo acceder a un puesto de profesor en un Instituto de Bachillerato en Galicia, porque no tengo un papel donde explique que sé gallego y se me discrimina, separándome del proceso de selección, aun a sabiendas, que, al no haber un vocabulario científico - filosófico gallego, voy a utilizar el español para explicarlo. Por eso, creo que se debe potenciar el uso del español, que es lo común y comunitario y comunicativo y, por ello, ciudadanístico. O, como suelo explicar a mis alumnos, co -vecinal.
Un fuerte y fatriarcla abrazo a todos, espcialmente a ti, Marta.

25 de junio de 2008 6:56  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Estoy por los derechos de las personas, no de los territorios. Y sostengo que toda persona independientemente del lugar de España donde resida tiene derecho a ser educado en la lengua común que es el español al igual que pueda expresarse en este idioma ante las instituciones y en su actividad privada (rotulación de tiendas, por ejemplo). El problema Marta es que para sobrevivir, los políticos harán lo imposible por potenciar el uso de las lenguas vernáculas aun a costa de la lengua común. Y cuando digo políticos, hablo de todos los colores, no solamente los nacionalistas y los socialistas. Que parece que el PP no tiene ninguna responsabilidad en ésto. Tú sabes bien, como gallega, que en los años de Fraga el gallego fue poniendo las bases para equipararse a la situación catalana. Y, perdona la boutade, pero si en la Comunidad de madrid existiera un idioma, estoy seguro de que Esperanza Aguirre actuaría como Pujol, Ibarretxe o Montilla.
Saludos
Samuel

25 de junio de 2008 7:32  
Blogger Marta ha dicho...

X. M, como siempre, en el clavo.

Samuel, no puedo estar más de acuerdo contigo. La situación que se vive ahora en Galicia la sembró Fraga, y eso lo sé bien. Recuerdo cuando el PP tenía mayoría absoluta en la Xunta y jugaba a pasar la mano por el lomo al BNG... y ¿cómo lo hacían? Mediante concesiones bochornosas en asuntos de cultura, educación y política lingüística. Claro, para ellos esas eran cuestiones menores. Y de esos polvos vienen estos lodos

25 de junio de 2008 9:00  
Anonymous Carmen ha dicho...

Hola Marta estoy de acuerdo contigo y con XM. Prado-antúnez pero al anonimo que me llama carmiña como si me conociese de toda la vida decirle que si va de Erasmus a otro pais tiene derecho a aprender alemán inglés o lo que sea pero no sus derivados. Que deje en paz a la gente que quiere hablar y escribir en castellano y que él hable y escriba como quiera y si te mando un besiño en tono cariñoso y le sienta mal por ser un castrapismo o lo que sea que no lo lea y que deje de dar la paliza en este blog en el que los que te conocemos bien nos encanta leer lo que cuentas y como lo cuentas.El Arde Lucus estuvo genial y el tiempo fabulosos la ciudad se llenó hasta los topes. Espero que esto no tenga replica pues te mando un abrazo y un BESIÑO le guste o no al anónimo este que no para de contestar a todo lo que escribo. Saludos. Carmen

25 de junio de 2008 10:54  
Anonymous Pepa ha dicho...

Hola, Marta. en primer lugar, sí a todo lo que dices sobre el idioma, pero...es que acabo de terminar "El inventor de historias", y necesitaba escribir un comentario embelesado. Es tanto lo que diría, que sólo acierto a quitarme delante de tí ese precioso sombrero de copa que hay en la portada de la cuidada edición que Planeta ha hecho a tu novela. ¿Cómo pudo, según cuentas, pasar inadvertida en la ocasión anterior?
Sigue escribiendo, Marta. No pares. Llénanos de buenos libros. Sencillamente creo que eres grande
Un beso
Pepa

25 de junio de 2008 13:54  
Blogger Marta ha dicho...

Gracias, Pepa, "El inventor..." es un libro muy especial para mí, y es una suerte que haya tenido una segunda oportunidad. Me alegro de que te haya gustado.

Carmen, yo también te mando un besiño, y al que no le guste que le ponga azúcar. Ya sé que el Arde Lucus estuvo muy bien, yespero no perdérmelo el año que viene.

25 de junio de 2008 18:36  
Anonymous Pedro de Paz ha dicho...

"...Yo ya he firmado. ¿Y tú?..."

Yo acabo de hacerlo. Y suscribo completamente la lúcida opinion de XM Prado. Recuerdo mi inquietud ante un viaje a la costa oeste de Estados Unidos a causa precisamente del idioma -mi inglés era algo limitado- y mi gran sorpresa al descubrir que allí casi todo el mundo hablaba español y el que no, hacía ímprobos y agradecidos esfuerzos por chapurrearlo para poder entenderse contigo. Y manda carallo que el único lugar donde uno se siente más cohibido de expresarse en español, donde más rechazo puedes recibir por emplearlo, sea precisamente en determinadas zonas de la tierra que vio nacer a tan rico, extenso y hermoso idioma -dicho sea sin despreciar a ningún otro, desde luego-.

En fin...

Abrazos,
Pedro de Paz

25 de junio de 2008 19:35  
Anonymous Javier Divisa ha dicho...

Pedro Paz ¿Usted es feliz? No hable de pequeñas felicidades incompletas por favor. ¿Usted es feliz? No diga que en la medida de sus posibilidades. ¿Usted es feliz? Diga

25 de junio de 2008 21:24  
Anonymous Javier Divisa ha dicho...

Por cierto, no es más que una reflexión literaria. Me gusta a veces su expresión, y quisiera abordar el tema. Un abrazo.

25 de junio de 2008 21:27  
Anonymous Pedro de Paz ha dicho...

No puedo negar que me ha sorprendido -que no desagradado- su pregunta y la vehemencia con la que está hecha, Javier. Le respondo: no. En términos absolutos, no soy feliz. A veces, ni tan siquiera lo soy en términos relativos. Pero no me siento desgraciado por ello ni la circunstancia me resulta insoportable. Au contraire. A veces incluso me sirve como revulsivo, como base sobre la que apoyarme para otras cuestiones. Si fuese feliz, quizá terminase por ser demasiado complaciente conmigo mismo. Mejor así.

¿Por qué lo pregunta?

Abrazos,
Pedro de Paz

26 de junio de 2008 7:19  
Anonymous Javier Divisa ha dicho...

Conocer estas respuestas de la mano de literatos o gente con un pensamiento trazado en lineas reflexivas es interesante para mis aficiones literarias, pese a dedicarme yo a otra cosa que nada tiene que ver con la literatura y tomar mis relatos como magnífico ocio. Verá,he estado en La India por cuestiones de trabajo, acabo de volver, y pese a no ser la primera vez, siempre llego un poco tocado, y me pongo un poco estupendo y trascendente en la intimidad y abordo el tema de la feilicidad. Usted y yo ya hablamos un día vía mail -tema gitano evangelista y tal-, me pareció accesible, y a menudo le veo coherente en sus opiniones. Entré en el blog de marta, le vi por ahí, pregunté, supongo que flipó un poco, pero me ha parecido una respuesta correcta. Una forma de enriqucimiento. Me gustaría preguntárselo a más gente, pero no está la cosa para ir por ahí preguntando a la peña por la felicidad, y más hoy que juega españa. Gracias, un abrazo.

26 de junio de 2008 12:12  
Anonymous Pedro de Paz ha dicho...

Pues nada, amigo Javier. Me alegro que la respuesta le haya satisfecho y para cualquier otra cosa, estoy a su disposición.

Saludos,
Pedro de Paz

PS.- La felicidad es tan relativa... Es complicado que alguien le responda como espera. Si es que espera usted alguna respuesta en particular.

26 de junio de 2008 18:57  

Publicar un comentario en la entrada

<< Página principal